아이디 저장
보안접속
ID/비밀번호 찾기       회원가입
영어
일본어
중국어
한자
프랑스어
독일어
스페인어
러시아어
이탈리아어
포르투갈어
아랍어
베트남어
인도어
태국어
말레이어
미얀마어
몽골어
터키어
카자흐어
우즈베크어
히브리어
이란어
폴란드어
헝가리어
세르비아어
체코어
루마니아어
네덜란드어
스웨덴어
덴마크어
노르웨이어
그리스어
스와힐리어
필리핀어
기타
  2003judy 35 송이
  balm21 17 송이
  bluedahl 11 송이
  minhur2003 5824 송이
  sok1607 5570 송이
  etoile27 4858 송이
  shenidan 4779 송이
  sockman 3490 송이
  monkeyflip 3010 송이
  jhbueno 2441 송이
  linda78kr 2421 송이
  spiritjj 2109 송이
  lik311 2014 송이
 
[포르투갈어]  우리 생활 속 포르투갈어
<< 우리 생활 속 포르투갈어 >>

우리에게 낯설게만 느껴지는 나라이고 언어지만 아주 오래 전 역사로 거슬러 올라가면 뜻밖에도 포르투갈은 임진왜란 시 명나라와 조선 연합군에 합류하여 군사적인 기여를 하였다는 기록이 있을 정도로 우리 나라와는 특별한 관계가 있습니다.

그럼 이제 우리 주변에서 쉽게 찾아 볼 수 있는 흔적들을 알아보겠습니다.
여러분도 한 마디쯤은 포르투갈어를 알고 계시다는 사실에 놀라지 마세요.

사분(Sabao-비누), 타바코(Tabaco-담배), 플라스크(Frasco) 그리고 빵(Pao)과 같은 단어들은 포르투갈인들이 한국에 체류했던 결과로 인해 한국말의 어휘에 남게 된 것들로 직접 또는 일본을 통해 간접적으로 유입되었습니다.

그리고 가장 두드러진 발자취는 포르투갈인들이 브라질로 부터 아프리카의 고추를 들여온 것인데 이는 우리나라 사람들이 김치를 담그는데 유용하게 쓰여졌습니다.

* 따봉(Ta Bom!)
한때 모 음료수 광고로 히트 친 유행어! 많은 사람들이 이 감탄사를 들으면 브라질을 연상하지만 오랜 역사 동안 포르투갈의 지배를 받아온 브라질의 국어가 포르투갈어 이기 때문에 이 감탄사 역시 포르투갈어 입니다.
따봉은 실제 극찬의 의미가 아닌 괜찮다 정도의 감탄사라고 하며 그나마도 요즘은 잘 사용하지 않는다고 합니다

* 우루사(URUSA)
'우루사' 하면 한국에서는 백일섭 할아버지와 곰이 자동으로 떠오를 것이다. 간 건강을 책임지는 의약품으로 유명한 이 이름은 예상했던 것처럼 포르투갈어로 곰이란 의미를 가지고 있다.

* 빵(Pao)
프랑스어 뺑(Pain)과도 유사한 빵은 사실 포르투갈어 라고 하네요.

* 사라다 & 덴뿌라
왠지 일제의 잔해처럼 느껴지는 일본풍의 이 두 단어는 사실 포르투갈어를 일본식으로 발음한데서 비롯된 것이라 합니다. 덴뿌라는 포르투갈어 템페라스의 일본식 발음입니다.

*에스까다(ESCADA)
화장품과 패션 아이템 브랜드로 유명한 아스까다는 포르투갈어로 '계단'을 뜻합니다.
추천수 : 0     반대수 : 0     글쓴이 : nebout  |  초고수지식인 작성일 : 2015-09-10 조회수 : 900
 

 

표정선택 :
mds4entro
2018-02-28 15:07
빵이랑 타바코는 알았는데 따봉, 우루사는 정말 몰랐어요 새롭습니다! 포르투갈어가 생각보다 친근하네요
 
 

회사명: (주)유비윈,  사이트명: 랭귀지타운,  대표이사: 진정한,
본사 : 서울특별시 종로구 종로 413 동보빌딩 3층   /   물류센터 : 경기도 남양주시 양정로 59-19
사업자등록번호: 101-86-23367,  원격평생교육시설신고 제 원격-154호,  통신판매업신고 제2006-03797호,
직업정보제공사업 신고번호: 서울청 제2009-9호,  호스팅서비스: 한국호스트웨이(주)
TEL: 1544-3634,  FAX: 02-924-0559,  E-mail: edu@languagetown.com,  개인정보보호관리: 박진남 부장


가입사실확인