[베트남어]  구어체 양상조사
한송이선생님 입문강의 20강에나오는 회화에서

Linh : Linh đây. Ai gọi đấy ?   린인데, 누구세요?    <<  이문장에서 đấy의 뜻은 양상조사라고 하는데

이문장에서 đấy가 빠지면 구어체에서는 이상하게 들리는건가요? 회화에 어떤 차이점이 있는겁니까?
 
그리고 남부에서는 vậy 를 더많이 쓴다고하는데 남부사람은 Ai gọi vậy ? 이렇게 말하나요? 뜻은 똑같나요?

마지막으로 저기,저것을 뜻하는 단어중에 đấy , kia 중에 어떤걸 더많이쓰고 구어체에서 느낌이 다른가요?

답변부탁드립니다.  혼자 꾸역꾸역 공부해나가는 저에게 도움부탁드립니다.


@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@a*@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@
글쓴이 : tkdrud 구분: 일반 작성일 : 2012-10-29 09:18:45 조회수 : 1393

 

 
전화를 받았을 때 '누구세요?' 하고 묻는 Ai gọi đấy? 라는 문장에서는,
조사를 습관적으로 거의 붙인다고 보시면 됩니다.
Ai gọi? 라고만 했을 때는 '누가 전화를 겁니까?'라는 표현이 되는데
đấy를 붙임으로서 '누구세요?' 라는 표현이 완성되는 거죠.
또, '누구세요?'에서 đấy 나 vậy는 같은 뜻을 가지구요,
한송이 선생님이 말씀하신대로 지역별로 사용 빈도가 약간 차이가 납니다.



đấy라는 단어가 형용사/명사로서 쓰일 때는 '그 ~', '거기', '그것', '그 쪽' 등을 뜻합니다.
듣는 사람에게서 가깝고 말하는 사람에서 먼 위치의 장소나 물건을 가리킬 때 사용하죠.
kia는 '저 ~', '저기', '저것', '저 쪽'등을 뜻하며
듣는 사람과 말하는 사람 모두에게서 먼 위치의 장소나 물건을 가리킵니다 :)

위와 같이 약간의 쓰임새는 다르지만,
구어체에서 둘 다 매우 많이 사용하는 단어들입니다.



도움이 되셨나요?

베트남어 열심히 공부하시는 모습 정말 좋네요!
화이팅입니다! 
@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@a*@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@

추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : nyama 등록일 : 2012-10-29