미국에서는 둘다 4년째 대학교라는 뜻입니다.
하지만 저는 미국 친구들과 말할때는 university 보다 college를 더 많이 씁니다.
예) "Hey, what college did get into?", "Are you excited to start college?"
University를 쓰면 틀린것은 아니지만 뭔가 살짝 부자연스러워요...
미국에서는 2년째 대학교를 "community college"라고 부릅니다.
"college"의 다른 뜻도 있습니다.
한 univerisity 안에 여러 colleges가 들어있을수 있습니다.
예) University of North Carolina 안에는 College of Arts and Sciences, School of Dentistry, School of Education...많습니다. 모두 학위를 주지만 과를 나눈거죠. UNC에서 어느 college나 school에서 졸업해도 모두 똑같이 "I graduated from UNC"라고 말할수있죠. 자기 과를 더 자세히 얘기해주고 싶으면 "I graduated from UNC's School of Dentistry"라고 할수있어요.
|