[일본어]  일본어 번역이 필요합니다.
본교 방문을 환영합니다.
2011.10.26 성명초등학교교직원일동
글쓴이 : green377 구분: 일반 작성일 : 2011-10-24 00:00:00 조회수 : 1583

 

 
本校へのご訪問を歓迎いたします。(혼꼬에노고호우몬오칸게이따시마스)

본교 방문을 환영합니다.

이부분만 위에 답변해주신 분과 조금 다르게 해보았습니다.

좀 더 원문을 살려서요 ^^

추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : andyhugg 등록일 : 2011-10-24
 
 
안녕하세요.
일본에서 손님들이 오시는 모양이시군요.
번역해 드리겠습니다.


本校へようこそいらっしゃいました。(혼코우헤 요우코소 이랏샤이마시따)
2011.10.26 성명小学校教職員一同(2011.10.26 성명쇼우각꼬우쿄우쇼쿠잉이찌도우)


***추가 설명입니다.
1)ようこそいらっしゃいました。상대방의 방문에 대해 환영의 뜻을 표현말로 말로 "잘 오셨습니다"의
  의미입니다.일반적으로 매우 자주 사용하는 환영을 하는 의미의 관용구로 라고 생각하시면 됩니다.
2)학교명인 [성명]은 고유명사이므로 원래의 한국 한자를 그대로쓰시면 됩니다.학교명은 일본측 손님
들도 분명 알고 오실테니까요.

더 궁금하신 사항이 있으시면 질문주세요...^^



@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@a*@4d4e81d3f9219886bcadb3dc9b503f82@

추천수 : 2     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : blueson1000 등록일 : 2011-10-24