[일본어]  이해해주세요. <-- 이문장을 일본어로 번역해주세요

아시는 분에게는 정말 간단하시겠지만 잘모르겠더라구요;;;

이해해주세요. <-- 이거를 일본어로 번역해주세요~

요거 하나입니다...

 

글쓴이 : irkldo1385 구분: 일반 작성일 : 2006-06-23 00:00:00 조회수 : 8370

 

 

어떻게보면 딱딱한 표현입니다만 비지니스관계나 정중한표현으로는

ご了承ください。(양해 부탁드립니다.)

라는 표현을 씁니다. 전 이 표현을 제일 많이 들었네요.


추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : nanong 등록일 : 2006-07-29
 
 

ご了解ください。고료카이쿠다사이.

了解してください。료카이시떼 쿠다사이.

理解してください。리카이시테 쿠다사이.

료카이라는 말이 한국어의 양해 라는 말과 비슷한 의미를 가집니다.

그럼.^^


추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : 2km10453 등록일 : 2006-07-13
 
 

 이것도 좋을 것 같네요

ご了解(りょうかい)してください


추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : gday2day 등록일 : 2006-07-03
 
 

더 정중하게 하면,

りかいしていただきたいです。도 되구요

어떤 개념이나 설명에 대한 이해가 아닌 심정적인 이해를 요구하는 경우라면

わかっていただきたいです。가 더 나을 것 같네요 ^^


추천수 : 1     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : jsy0120 등록일 : 2006-06-30
 
 

 

이해해 주세요를 번역하면 이렇게 됩니다...

りかいしてください


추천수 : 0     반대수 : 0     수정     삭제
 
글쓴이 : eiskfks3 등록일 : 2006-06-23