아이디 저장
보안접속
ID/비밀번호 찾기       회원가입
영어
일본어
중국어
한자
프랑스어
독일어
스페인어
러시아어
이탈리아어
포르투갈어
아랍어
베트남어
인도어
태국어
말레이어
미얀마어
몽골어
터키어
카자흐어
우즈베크어
히브리어
이란어
폴란드어
헝가리어
세르비아어
체코어
루마니아어
네덜란드어
스웨덴어
덴마크어
노르웨이어
그리스어
스와힐리어
필리핀어
기타
  alice55 45 송이
  paprika 39 송이
  balm21 36 송이
  minhur2003 5821 송이
  sok1607 5570 송이
  etoile27 4858 송이
  shenidan 4779 송이
  sockman 3490 송이
  monkeyflip 3010 송이
  jhbueno 2441 송이
  linda78kr 2421 송이
  spiritjj 2109 송이
  lik311 2014 송이
 
제목 : [중국어]  有点儿 ,一点儿 구분 
有点儿가 有一点儿 줄여서 쓴 게 아닌가요? 용법이 다르다고 해서요.
부사랑 양사 차이라고 하는데 설명 부탁드립니다.
글쓴이 : yobit 작성일 : 2018-09-05 조회수 : 352

 

 
有点儿 자체가 하나의 단어로 非常,很 같이 그냥 통째로 사용하는 덩어리 부사입니다.
뒤의 얼화(儿化)를 떼고 有点으로는 쓸 수 있어도 有+一点으로 생각하면 더욱 쓰실 때 헷갈리실 겁니다. 아예 다른 두 개의 단어라고 알아두세요.
有点儿 은 정도부사로 “조금, 다소, 약간”라는 의미입니다.
<有点儿 + 동사/형용사>
구조로 쓰게 되고
뒤에는 불만족스러운 뉘앙스의 동사/형용사가 보통 오게 됩니다.
그래서 “그녀는 좀 예쁘다”의 문장에서 她有点儿漂亮。(x)같은 긍정적 동사/형용사는 쓰지 않습니다. 她挺漂亮,她比较漂亮。으로 써주는 편이 좋겠습니다.
예문: 有点儿慢。(조금 느리네)
有点儿大,不太合适。(조금 커서 안 맞네)

一点儿은 수량사입니다. 한국어 뜻은 有点儿과 같이 “조금, 다소, 약간”인데
<동사/형용사 + 一点儿>
“조금 ~ 하다, 조금 ~ 해라”의 의미를 앞의 동사/형용사에 추가시켜줍니다
예문: 太快了,慢一点儿吧。(너무 빨라요, 조금 천천히 해주세요)
我比你大一点儿。(내가 너보다 조금 크다)

一点儿 뒤로 동사/형용사가 오는 경우는
<一点儿+也/都+不 동사/형용사>
“조금도 동사/형용사 하지 않다”의 의미로 쓰이는 구조에서만 쓰입니다.
예문: 一点儿也不慢。(조금도 느리지 않다)
一点儿都不大。(조금도 크지 않다)
글쓴이 : teakettle  |  고수지식인
추천수 : 1    
반대수 : 0     
등록일 : 2018-09-05
 
 

표정선택 :
 
 

회사명: (주)유비윈,  사이트명: 랭귀지타운,  대표이사: 진정한,
본사 : 서울특별시 종로구 종로 413 동보빌딩 3층   /   물류센터 : 경기도 구리시 장자호수길 16 나동
사업자등록번호: 101-86-23367,  원격평생교육시설신고 제 원격-154호,  통신판매업신고 제2006-03797호,
직업정보제공사업 신고번호: 서울청 제2009-9호,  호스팅서비스: 한국호스트웨이(주)
TEL: 1544-3634,  FAX: 02-924-0559,  E-mail: edu@languagetown.com,  개인정보보호관리: 박진남 부장


가입사실확인